Disponibilizamos os conhecimentos e especializações da nossa equipa de profissionais de tradução e uma variedade de combinações linguísticas, garantindo a mais elevada qualidade na tradução de qualquer tipo de documentos: documentos pessoais, de natureza corporativa, contratos, apresentações comerciais, artigos científicos, atas, certidões, catálogos, manuais de instruções, entre outros. Fornecemos traduções certificadas, também conhecidas por oficiais.
Procedimento normal para a realização de traduções
Na sequência do pedido de orçamento por parte do cliente, determinamos o preço e o prazo de entrega da tradução após análise do projeto, de preferência mediante disponibilização do(s) documento(s) a traduzir ou de uma amostra do(s)
mesmo(s).
Depois de adjudicado o orçamento por escrito, é designado um gestor de projetos, que se encarrega de atribuir o trabalho a uma equipa de profissionais qualificados responsável pelos processos de tradução, edição e revisão. O gestor de projetos é também responsável pelo controlo de qualidade do ciclo de tradução.
O processo termina com o envio da tradução ao cliente do modo acordado com este.
Línguas
Português, Inglês, Alemão, Espanhol, Francês, Neerlandês, Italiano, Russo, Húngaro, Polaco, Romeno, Moldavo, Mandarim, entre outras.